segunda-feira, 30 de junho de 2014

Min første tur til Okinawa, Japan (del 1) - Ensimmäinen matka Okinawa, Japani (osa 1)

Min første tur til Okinawa, Japan (del 1) 

De største attraksjonene i Japan til utenlandske besøkende bor i det store mangfoldet av kulturelle attraksjoner, den store variasjonen av naturlige underverk og virkelig gjestfrie mennesker.
Nation striding frem til i forkant av fremtiden med sine høyteknologiske næringer, og samtidig bevare en arv av tusenvis av år med historie kan spores tilbake til de mytologiske tider, Japan leve utfordringen for sameksistens det gamle og det moderne.
Japan har et stort antall helligdommer og templer som har en historie 1000-2000 år. Til overraskelse for de som besøker, de fleste er ikke i en tilstand av "ruin", men også tjene som et senter for religiøse aktiviteter og kilde til kulturelle tradisjoner og levesett. Det er virkelig spennende å se helligdommer og templer badet av gangen, eller sekulære nabolag samurai, coexisting i harmoni med moderne samfunn
  Den sanne japanske øygruppen består av mer enn 3000 øyer, rundt fire hoved, Hokkaido, Honshu, Shikoku og Kyushu, som strekker 3.000km fra nord til sør, fra sub-arktiske soner, steder jeg har gjort mine forelesninger og møter med venner; og selv subtropisk. Klimaet er preget av fire årstider, som hilser turister med sin naturskjønnhet i hver sesong som besøker Japan blomstrer om våren, den frodige grønne av forsommeren, scarlet løvverk i høst, og de snøkledde vidder i vinter symboliserer de fire årstidene. Siden antikken, de fire årstidene inspirere litteratur og japansk kunst. Disse inkluderte er de haiku dikt av sytten stavelser, som inneholder en sesong setning og delikat design av kimonoer, lakk objekter og porselen.
Naturen i Japan er også raus å tilby besøkende en freebie er de varme kildene. Som en del av Pacific ring av ild, er Japan et paradis for spa, med så mange mineralvann som flyter over hele landet. Ditt opphold i en av de japansk stil vertshus, kjent som ryokan, et spa trolig gi deg uforglemmelige og levende minner fra Japan
Det er fantastiske steder for turisme og denne muligheten i 2008, var på øya Okinawa til et foredrag og møte med japanske venner, gjør forelesninger og møter ...

  Jucelino Nobrega da Luz

 http://www.jucelinodaluz.com.br/english/index.htm

////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Min första resa till Okinawa, Japan (del 1) 

De största attraktionerna i Japan till utländska besökare bosatta i den enormt utbud av kulturella sevärdheter, den stora variationen av naturliga underverk och verkligen gästvänliga människor.
Nation kliver fram i förgrunden för framtiden med sin högteknologiska industrier, samtidigt som ett arv av tusentals år av historia kan spåras tillbaka till mytologiska tider, Japan lever utmaningen att

samexistens det gamla och det moderna.
Japan har många helgedomar och tempel som har en historia 1000-2000 år. Till överraskning för dem som besöker, är de inte i ett tillstånd av "ruin", men också fungera som ett centrum för religiös verksamhet och källa till kulturella traditioner och livsstilar. Det är verkligen spännande att se helgedomar och tempel badade med tiden, eller sekulära stadsdelar samurai, samexisterar i harmoni med det moderna samhället
  Den sanna japanska skärgården består av mer än 3000 öar, runt fyra huvudsakliga, Hokkaido, Honshu, Shikoku och Kyushu, som sträcker 3.000km från norr till söder, från subarktiska zoner, platser som jag har gjort mina föreläsningar och möten med vänner; och även subtropiska. Dess klimat kännetecknas av fyra olika årstider, som hälsar turister med sin naturskönhet i varje säsong som besöker Japans körsbär blommar på våren, den grönskande försommaren, det rosenröda bladverk på hösten, och snöfält på vintern symboliserar de fyra årstiderna. Sedan antiken, de fyra årstiderna inspirera litteratur och japansk konst. Dessa inkluderade är de haikudikter av sjutton stavelser, som innehåller en säsongs mening och fina mönster i kimonos, lack objekt och porslin.
Den typ av Japan är också generöst att erbjuda besökare en fribiljett: det varma vattnet. Som en del av Stilla ring av eld, är Japan ett paradis för spa, med så många mineralvatten som rinner över hela landet. Din vistelse i ett av de japansk stil värdshus, sk ryokan, ett spa ger dig förmodligen oförglömliga och levande minnen av Japan
Det finns underbara platser för turism och denna möjlighet under 2008, var på ön Okinawa till en föreläsning och träffa japanska vänner, gör föreläsningar och möten ...

  Jucelino Nobrega da Luz

 http://www.jucelinodaluz.com.br/english/index.htm

////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

Ensimmäinen matka Okinawa, Japani (osa 1)

Nähtävyyksistä Japanin ulkomaisille vierailijoille oleskella valtavasti erilaisia ​​kulttuurikohteita, hyvin erilaisia ​​luonnon ihmeitä ja todella vieraanvaraisia ​​ihmisiä.
Nation harppoen eteenpäin eturintamassa tulevaisuuden ja sen korkean teknologian aloja, säilyttäen perintöä tuhansien vuosien historia voidaan jäljittää mytologinen kertaa, Japanissa elää haaste rinnakkaiselonantiikin ja modernin.
Japani on suuri määrä varsilla ja temppeleissä, että on ollut 1000-2000 vuotta. Yllätykseksi ne, jotka käyvät, useimmat eivät ole tilassa "pilata", mutta toimivat myös keskustan uskonnollisen toiminnan ja lähde kulttuuriperinteitä ja elämäntavat. On todella jännittävää nähdä pyhäkköjä ja temppeleitä kylpee aikaa, tai maallisia lähiöissä samurai samanaikaiset sopusoinnussa modernin yhteiskunnan
 Totta Japanin saaristo koostuu yli 3000 saaresta, noin neljään, Hokkaido, Honshu, Shikoku ja Kyushu, jotka ulottuvat 3,000 km pohjoisesta etelään, sub-arktinen alueilla, paikoissa olen tehnyt minun luentoja ja tapaamiset ystävien kanssa; ja jopa subtrooppinen. Sen ilmasto on ominaista neljä vuodenaikaa, jotka tervehtivät turisteja luonnonkauneus kaikkina vuodenaikoina, että vierailla Japanin kirsikankukkia keväällä, vehreät alkukesän, tulipunainen lehtien syksyllä, jasnowfields talvella symboloivat neljää vuodenaikaa. Antiikin ajoista alkaen, neljä vuodenaikaa innostaa kirjallisuuden ja Japanin taiteen. Nämä mukana ovat haiku runoja seitsemäntoista tavua, joka sisältää kausiluonteinen lauseen ja herkkä malleja kimonoiden, lakka esineitä ja posliini.
Luonne Japani on myös antelias tarjota vierailijoille freebie: lämpö vedet. Osana Tyynenmeren Ring of Fire, Japani on paratiisi spa, jossa on niin paljon kivennäisvesiä, jotka virtaavat eri puolilla maata. Loman yksi japanilainen-tyyliin majatalot, tunnettu japanilainen majatalo, spa luultavasti antaa sinulle unohtumattomia ja eläviä muistoja Japanissa
Täällä on ihania paikkoja matkailun ja tämä mahdollisuus vuonna 2008, oli Okinawan saarelle luento ja tavata Japanin ystäviä, tekee luentoja ja kokouksia ...

  Jucelino Nobrega da Luz
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Min første tur til Okinawa, Japan (del 1)

De største attraktioner i Japan til udenlandske besøgende opholde sig i det enorme udvalg af kulturelle attraktioner, det store udvalg af naturlige vidundere og virkelig gæstfrie mennesker.
Nation ser fremad på forkant med fremtiden med sine højteknologiske industrier, og samtidig bevare en arv af tusinder af års historie kan spores tilbage til de mytologiske tidspunkter, Japan leve den udfordring sameksistens den antikke og den moderne.
Japan har et stort antal helligdomme og templer, der har en historie 1000-2000 år. Til overraskelse for dem, der besøger, de fleste er ikke i en tilstand af "ruin", men også tjene som et center for religiøse aktiviteter og kilde af kulturelle traditioner og levevis. Det er virkelig spændende at se helligdomme og templer badet tid, eller sekulære kvarterer samurai, sameksistens i harmoni med det moderne samfund
  Den sande japanske øhav består af mere end 3.000 øer, omkring de fire vigtigste, Hokkaido, Honshu, Shikoku og Kyushu, der strækker sig 3,000 km fra nord til syd, fra subarktiske zoner steder jeg har gjort mine foredrag og møder med venner; og endda subtropiske. Dens klima er karakteriseret ved fire forskellige årstider, at hilser turister med sin naturskønne skønhed i hver sæson, der besøger Japans kirsebærblomster i foråret, frodige grønne af forsommeren den røde løv i efteråret, og Snemarkerne om vinteren symboliserer de fire årstider. Siden oldtiden, de fire årstider inspirere litteratur og japansk kunst. Disse omfattede er haiku digte sytten stavelser, som indeholder en sæsonbestemt sætning og delikate design af kimonoer, lak objekter og porcelæn.
Arten af ​​Japan er også generøs at tilbyde besøgende en freebie: de termiske farvande. Som en del af Stillehavet ring af ild, Japan er et paradis for spa, med så mange mineralvand, der løber over hele landet. Dit ophold i et af de japansk stil kroer, kendt som ryokan, et spa sandsynligvis give dig uforglemmelige og levende erindringer om Japan
Der er vidunderlige steder for turisme og denne mulighed i 2008, var på øen Okinawa til et foredrag og mødes med japanske venner, laver foredrag og møder ...

  Jucelino Nobrega da Luz

 http://www.jucelinodaluz.com.br/english/index.htm

////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Fyrsta ferð mín til Okinawa, Japan (Part 1) 

Stærstu ferðamannastaða í Japan til erlendra ferðamanna búa í gríðarstór ýmsum menningarviðburðum, mikið úrval af náttúruundra og sannarlega gestrisinn fólk.
Þjóð striding áfram í fremstu röð í framtíðinni með hár-tækni sína atvinnugreina, en varðveita arfleifð þúsunda ára sögu má rekja aftur til goðsögulegum tímum, Japan búa áskorun sambúð hið forna og nútíma.
Japan hefur a stór tala af shrines og musteri sem hafa sögu 1000-2000 árum. Að koma á óvart af þeim sem heimsækja, flestir eru ekki í stöðu "glötun", en einnig þjóna sem miðstöð trúar starfsemi og uppspretta menningar hefðir og lífsstíl. Það er mjög spennandi að sjá shrines og musteri baðaður eftir tíma, eða veraldlegum hverfum Samurai, coexisting í sátt við nútíma samfélagi
  Hið sanna Japanska Archipelago samanstendur af fleiri en 3.000 eyjar, í kringum fjórum helstu, Hokkaido, Honshu, Shikoku og Kyushu, sem lengja 3.000km frá norðri til suðurs, frá norðlægustu svæði, staðir sem ég hef verið að gera fyrirlestra mína og Fundir með vinum; og jafnvel subtropical. Loftslag hennar einkennist af fjórum mismunandi árstíðum, sem fagna ferðamönnum fallegar fegurð hennar í hvert skipti sem heimsækja Japan er kirsuber blóma á vorin, lush grænum snemma sumars, skarlatið sm í haust, og að snowfields í vetur tákn fjórum árstíð. Frá fornöld, Árstíðirnar fjórar hvetja bókmenntir og japanska list. Meðal þeirra voru eru Haiku ljóð sautján atkvæði, sem inniheldur opin setningu og viðkvæma hönnun kimonos, skúffu hlutum og postulíni.
Eðli Japan er einnig örlátur að bjóða gestum upp á ókeypis tól: varma vötn. Sem hluti af Pacific Ring of Fire, Japan er paradís fyrir spa, með svo miklu vötnum steinefni sem renna yfir landið. Dvöl þína í einni af japanska-stíl Inns, þekktur sem Ryokan, heitur sennilega gefa þér ógleymanleg og líflegar minningar af Japan
Það eru dásamlegur staður fyrir ferðaþjónustu og þetta tækifæri árið 2008, var á eyjunni Okinawa á fyrirlestur og hitta japanska vini, gera fyrirlestra og fundi ...

  Jucelino Nobrega da Luz

 http://www.jucelinodaluz.com.br/english/index.htm

Nenhum comentário:

Postar um comentário